Анна Каренина

Anna Karenina

1997, США, драма, мелодрама

Красивая, молодая женщина из дворянской семьи, чья жизнь была одинокой и пустой, несмотря на блестящую с виду жизнь с мужем и сыном, в атмосфере русского царского двора… решительный молодой офицер c высоким дворянским титулом и страстным сердцем… дело, которое началось как тайная влюбленность, о которой, однако, скоро судачил весь город…

Страна
США, Великобритания, Россия
UHD
16+   1ч 48м КиноПоиск  6.6 IMDb  6.3
Фильм Анна Каренина online на emblix

Галерея

Интересные факты 2

Фильм снят по мотивам романа Льва Толстого «Анна Каренина» (1878).
Съемки проходили в Санкт-Петербурге.
Актеры 39
Съемочная группа 2
Рекомендуем 1
Фильм Бак на краю неба online на emblix
1991, Италия, семейный, приключения, вестерн

Отзывы к фильму 20

Ваша оценка
Ваша рецензия о фильме
Нам обязательно нужно Ваше имя, ник или ...

Эта экранизация традиционно считается слабой, и критиками, и зрителями. Раньше и я расценивала её так же. Но недавно случайно пересмотрела её, и вдруг захотелось заступиться. Вдруг растрогала меня до слёз эта глупенькая малышка, совсем не толстовская Анна. Не сильная и страстная женщина, осознанно и гордо — как знамя! — несущая бремя своих запретных чувств, а испуганная и неопытная девчушка, едва ли не против воли попавшая под колёса любви, общественного ханжества и, в конечном итоге, поезда. Жалко её прямо по-матерински.

Совершенно прекрасный Альфред Молина уже не режет мне глаз своей ближневосточной внешностью, но греет мою душу своим глубоким, осмысленным взглядом и богатым внутренним миром своего персонажа. Вообще, трепетное отношение создателей фильма к образам Левина и Кити (а через них и к русской культуре, природе, к православию) умиляло меня и раньше. Но, отдавая должное стремлению авторов проникнуться «русским духом», я всё-таки считала этот фильм скучноватым и каким-то ученическим, что ли. «Словно разыгранный Фрейшиц перстами робких учениц». И вдруг что-то изменилось.

А изменился за последние 20 лет кинематограф (как и его «натурщица» — жизнь). Внутренний мир персонажей оскудел и стал картонно-плоским. Да и как его раскрыть в стремительно скачущих картинках компьютерных спецэффектов? Мелькают в искусственных интерьерах искусственные люди, совершенно не задевая ни сердце зрителя, ни его ум. На этом фоне фильм Бернарда Роуза уже выглядит старой доброй классикой с её чутким интересом к человеку, к его переживаниям, с добросовестным воссозданием среды обитания, формирующей и питающей этого человека. Той самой классикой, что учила нас думать и чувствовать. Тем более трогательно, что это НАША классика. Шедевр не шедевр, но добротно сделанный фильм — это добротно сделанный мост между двумя мирами.

7 из 10

Фильм оставил смешанные чувства. Экранизация, хотя и имеет определённые достоинства, не задевает за живое и не погружает в художественную реальность романа. Она как будто снята наспех, не слишком аккуратно, со странными видоизменениями и собственными вариациями — при том, что режиссёр как минимум понимал, за кем из двух главных героев должно остаться последнее слово (а это немало). Очень испортил впечатление неудачный подбор актёров… почти на все роли, что сделало их поверхностными и скучными. Долли сыграла актриса абсолютно американского типажа и ничем не запомнилась, так как появилась лишь в одной-двух сценах. Стива получился слишком инертным и серьёзным. Альфред Молина в роли Левина подкупал старательной игрой, но его внешность, опять-таки чересчур не славянская, мешала воспринимать его адекватно. Кити показалась мне слишком зрелой в первой сцене и слишком некрасивой и бледной в последующих. Каренин выглядел ни хуже, ни лучше других воплощений, но не впечатлил ничем, кроме странной и вопиющей сцены разборок с женой. Вронский в исполнении Шона Бина — безусловно, очень причудливое решение режиссёра. Шон Бин чрезмерно брутален и характерен для этой роли, также и внешность его не соответствует книжной. Что касается Софи Марсо, она изобразила недурную Анну Каренину, показав постепенный переход от замкнутой элегантности с посторонними и приветливости с близкими к угрюмости, подозрительности и душевному оцепенению на грани психического расстройства. Но одной Анны всё же недостаточно для того, чтобы фильм удался.

Тем не менее, приятно, что в этой экранизации жизнь продолжилась после её гибели, и искания Левина, а также его обращение к Богу, хоть и фрагментарно, но были раскрыты. Заключительный кадр с финалом романа смотрелся довольно трогательно. Вообще изюминкой этого фильма стала часто звучащая фоном и в начале диалогов русская речь (причём слуг и Марью Николаевну, сожительницу Николая Левина, играли явно русскоязычные актёры). Интересно и то, что письма тоже были написаны здесь кириллицей — весьма редкий случай. Не знаю, так ли важно это было для общего впечатления о фильме, — я бы предпочла точное попадание в образы.

Встречались отклонения от сюжета — например, убрали сцену в театре и изъяли дочь Анны, — а также нелогичные моменты, недопустимые в те времена и иначе данные в книге. Например, Анна в письме Лидии Ивановне, где просит позволения увидеть сына, пишет «Мы с графом Вронским вернулись в Москву», что само по себе немыслимо и было бы очень невыгодно для неё. Объяснение Вронского с Анной происходит возле кареты при слугах, а перед скачками он целует её практически на глазах сына. Такие вещи бросаются в глаза. Что касается ключевых сцен, очень удачной мне показалась сцена первой встречи Вронского с Анной на вокзале, менее удачными вышли скачки, хотя понравилась реакция Анны (особенно в сравнении с манерным исполнением Татьяны Самойловой), сцена бала не впечатлила совсем. Напряжение и драматизм положения Кити были совершенно не переданы, а вспыхнувшее чувство Анны было подано с какой-то судорожной прерывистостью. Украшал сцену разве что вальс из «Лебединого озера», который, скорее всего, не мог звучать на балу, поскольку сам балет впервые появился на сцене всего несколькими годами ранее. Интересно, кстати, что в эту экранизацию посчитали нужным включить сцену знакомства Левина и Вронского у Щербацких. Вероятно, это было сделано для демонстрации их различия, но не совсем удалось, на мой взгляд. Ну, и, конечно, трудно забыть, что начался фильм с какого-то непонятного и плохо оправданного сюжетом хоррора.

В целом, смотреть фильм было скучно. Касаясь важных сторон романа, он пробежал по верхам, не заглядывая глубже, и не всегда убедительно преподносил те или иные моменты. Эта экранизация показалась самой невыразительной из просмотренных. Какой-то важной струны, психологизма, яркости и жизненности образов, сильно выцветших и ставших утомительными, не хватило ей. Посмотрим, что дальше.

Подарили мне книгу Анна Каренина еще лет в 16, начала читать — не пошло, еще через пару лет открыла — все равно никак. И вот момент настал — прочла и впечатлилась. Произведение мне очень понравилось, решила посмотреть фильм. Наткнулась на это творение. Посмотрела, но разочаровалась.

Начну с того, что мне приглянулось в картине. Актеры в роли Кити и Левина. Декорации и костюмы, на мой взгляд, тоже не подкачали.

Чем я осталась не довольна: всем остальным! Произведение очень объемное, показать столько эмоциональных переживаний в 1,5 часа фильма довольно сложно. В данном случае эту проблему решили втиснув основные события в это время, а некоторые важные моменты и вовсе убрали. Снято как обзор книги без особых объяснений и эмоций, по другому не сказать.

Еще одна проблема фильма это актеры, точнее их подбор. Как говорилось выше к Левину нет вопросов, Кити мне даже понравилась, Каренин не плох. Но Вронский и Анна — это абсолютно не то что ожидаешь увидеть. Вронский не так выглядел и, на мой взгляд, Шону Бинну больше подходят роли довольно жестоких персонажей, что не очень-то похоже на Вронского. Софии Марсо в роли Анны — нет, однозначно. Не показана та Анна Каренина какая она есть.

В общем мое мнение — очень жаль, что фильм не передает всей атмосферы романа, ведь многие посмотрев этот фильм решат что книгу читать не стоит.

P. S. «Сколько людей, столько и мнений».

4 из 10

Ведь из всех экранизаций «Анны Карениной», просмотренных мной (4 штуки), по-настоящему понравилась только эта. И плевать, что говорят про то, что американцам никогда не понять русской души; про то, как они извратили роман (насчёт этого могу сказать одно — есть понятие «вольная экранизация», или, если проще — фильм по мотивам романа, а не слово в слово). Решил ознакомиться с фильмами по классическому роману, так сказать, для общего развития. Против драм ничего не имею, правда, знаю их маловато. И драма, снятая по роману Толстого, наконец, привлекла моё внимание. Итак, передо мной четыре экранизации «Карениной», снятые в разных странах. Особенно хотелось посмотреть новую английскую картину 2012 года, получившую неоднозначные отзывы. Трейлер порадовал, и я думал, что фильм будет максимально интересным и доходчивым. Слышал, что говорят про Киру Найтли, что Каренина из неё никакая — может, я не очень разбираюсь в актёрской игре, но фильм не понравился совсем по другой причине — по той же, из-за чего абсолютно не впечатлили два старых фильма (тоже английский 1948 года, и советский 1967 года) — неинтересно, скучно и непонятно. Смотрел я эти фильмы в порядке хронологии, и, не поняв ни бельмеса в классических экранизациях, приступил к невысоко оцененному американскому фильму 1997 года, продолжая греть надежду, что новый «блокбастер» впечатлит особенно. Кто бы мог подумать, что фильм, обвинённый в извращении литературного первоисточника и получивший самую низкую оценку среди всех фильмов про Анну Каренину, окажется предельно доходчивым, доступным для восприятия и просто приятным фильмом.

Наверное, для того, чтоб понять кинокартины 1948 и 1967 годов, было просто необходимо прочитать книгу. Но поскольку читать я не люблю, а кино — моя главная стихия, я решил выбрать из нескольких киноверсий романа лучшую, которую захочется пересматривать. На самом деле история оказалась действительно интересной, а такие драмы мне с детства нравились. Всем, кто читал роман, не требуется рассказывать историю замужней женщины, которой было суждено влюбиться в другого и ради него уйти из семьи, оставив мужа и сына (хотя о муже она не очень-то жалела, а вот расстаться с сыном было по-настоящему тяжело). Главная мысль романа заключается в том, что Анне пришлось пережить потерю того, ради кого она бросила семью, после чего ей, как говорится, было некуда податься. Кто-то живёт с этим; кто-то поступает так, как поступила Анна.

Может, просто зажечь свечу,
Помолиться и в миг полегчает.
Может, просто убрать стопу
С того места, где смерть поджидает.

Но… финал романа, и соответственно, каждой экранизации — самая трагичная часть произведения. Когда Толстой написал «Анну Каренину», когда нравы в обществе были намного строже, чем сейчас, все приняли это произведение как поучительную историю, рассказывающую об трагичном исходе измены и прелюбодеяния. Сейчас же для нас это просто сильная драма. Но чтобы всё это стало понятно и дошло до мозга и до сердца, нужна была экранизация, в которой всё ясно даже для тех, кто не читал роман. Вот он этот фильм, перед вами.

7 из 10

На emblix (эмбликс) Вы можете смотреть Анна Каренина 1997 онлайн бесплатно в хорошем качестве 720 1080 HD и отличной озвучкой.

Красивая, молодая женщина из дворянской семьи, чья жизнь была одинокой и пустой, несмотря на блестящую с виду жизнь с мужем и сыном, в атмосфере русского царского двора… решительный молодой офицер c высоким дворянским титулом и страстным сердцем… дело, которое началось как тайная влюбленность, о которой, однако, скоро судачил весь город…

Анна Каренина / Anna Karenina 1997, США, драма, мелодрама