Галерея
Интересные факты 2
Актеры 22
Съемочная группа 40
Рекомендуем 7






Похожие 21













Отзывы к
фильму
22
В 1864 году русский писатель Николай Семенович Лесков написал одну из своих самых знаменитых повестей «Леди Макбет Мценского уезда», повествующей мрачную историю молодой купчихи Катерины Львовны Измайловой, которая вместе со своим любовником приказчиком Сергеем ради любви и денег убили её тестя, мужа и маленького племянника супруга, но в итоге наказание настигло не только самих героев, но и их ложную любовь. Понятное дело, такой мрачный очерк и неоднозначный женский образ не так часто находил отклик среди кинематографистов, хотя в мире кино как у нас, так и за рубежом можно наткнуться на весьма достойные экранизации, как, например, британскую версию 2016 года под названием «Леди Макбет».
Синопсис Англия, XIX столетие. Где-то среди бескрайних просторов Йоркшира стоит старинная усадьба местного зажиточного землевладельца мистера Лестера, который для сына Александра купил небольшой участок земли, а вместе с ним молодую невесту Кэтрин в надежде, что та принесет их семье новое потомство. Однако вместо ожидаемого добродушия девушка встречает грубость и жестокость. Новоиспеченный супруг отказывается заниматься с Кэтрин сексом, при этом запрещает ей выходить из дома. Скучая в четырех стенах, молодая хозяйка закручивает интрижку с местным брутальным работником Себастьяном, которая перерастает в неконтролируемую страсть и провоцирует череду жестоких смертей.
Игра актёров «Леди Макбет» можно назвать первым полноценным дебютом Флоренс Пью, которая в одночасье зарекомендовала себя как достойная драматическая актриса. В фильме ей предстояло не просто сыграть, а воплотить очень сложный женский образ молодой девушки, которую насильно выдали замуж за человека, вдвое старше её самой, но которая была морально готова открыться любви, а в ответ получила лишь оскорбления, унижения и предательство. Понятное дело, это не могло не опорочить молодую невинную душу, превратившуюся в смертоносную чуму, уничтожающую любого, кто встанет у нее на пути. Говоря о других актерах, можно также оценить игру британской актрисы Наоми Экки, исполнившей роль служанки Анны, которой невольно пришлось стать пешкой в жестоких играх её хозяйки, а потом вообще пасть жертвой.
Режиссура Можно сказать, что режиссер Уильям Олдройд снял картину в лучших традициях, а точнее сказать, тенденциях современного кинематографа. Во-первых, фильм отличается ярким киновоплощением и прорисовкой женских образов. Главная героиня только сперва кажется молодой и невинной. Постепенно её порочность раскрывается, а жестокая непоколебимость не может не восхищать своим хладнокровием и расчетливостью. По большому счет Кэтрин – это классический образец антигероя, наделенного явно отрицательными чертами, но при этом занимающего центральное место в повествовании. Во-вторых, несмотря на историческую эпоху, режиссер смело задействовал в разных ролях чернокожих актеров. Так, в роли служанки Анны оказалась ранее упомянутая Наоми Экки, а в роли дворянки Агнесс актриса Голда Рошевель. Помимо прочего следует отметить тонкое смешение жанров, как завуалировано один жанр перетекает в другой: сначала мы видим классическую мелодраму, которая внезапно превращается в триллер, затем снова история любви, а потом жестокая развязка.
Сценарий Уникальность очерка Николая Лескова заключается в его универсальности практически для любой исторической эпохи и для любой страны. Действие происходит где-то в сельской глуши Йоркшира в XIX веке, где люди привыкли жить со своими особыми традициями и укладом жизни. Среди всего этого оказывается молодая Кэтрин, которую насильно выдали замуж человека, вдвое старше её. Любая другая на её месте девушка должна была страдать, но не Кэтрин – она как будто рада и с нетерпением ждет первой брачной ночи. Однако её муж Александр отказывается с ней «спать», заставляя лишь перед сном снимать ночную сорочку, чтобы вместо соблюдения супружеского долга «гонять лысого». К тому же Александр запрещает Кэтрин выходить из дома, а тут еще её донимает его отец Борис, постоянно третирующий невестку за то, что та никак не может забеременеть. Такая нездоровая обстановка надоедает Кэтрин, и та в порыве эмоций вступает в интимную связь с новым служащим Себастьяном. В этом маленьком мирке новость об интрижке молодой хозяйки и работника быстро разлетается по поместью. Здесь должен был бы разгореться скандал, но не с Кэтрин, которая хладнокровно убивает тестя, подсыпав ему в завтрак ядовитые грибы. Затем очередь доходит до супруга, которого она забивает до смерти его же тростью. Но настоящей проблемой становится внезапное появление молодого воспитанника Александра Тедди, которому тот завещал усадьбу. Но и тут Кэтрин не готова просто так сдаться.
Итог На самом деле, «Леди Макбет» можно назвать одной из лучших экранизаций повести Лескова. Хотя действие происходит в Англии, а не в России, и концовка существенно отличается от содержания очерка, всё же создателям удалось передать саму суть данного произведения, воплотить сложный, уникальный и безумно интересный женский образ. Поэтому с полной уверенностью хочу порекомендовать к просмотру.
Экранизации почти всегда разочаровывают
Сюжет извратили. Потерялся смысл и логика в поведении героев. Чувства какие-то урезанные и ненатуральные. Поначалу смотришь - хм, необычная интерпретация, почему бы и нет? Например, мне понравилось, как муж и свёкр уехали, и Кэтрин сразу открыла окно, т.е. вырвалась на свежий воздух. Символично. Или как она без них перестала утягиваться в корсет, а по возвращению снова влезла.
Но дальше... Что за бред? Расхождение с первоисточником и здравым смыслом начинается со сцены знакомства с Себастьяном / Сергеем. По книге всё произошло игриво и весело, никто ни над кем не издевался. Затем этот тип (ну какой из него герой-любовник? Страшный и неотёсанный) фактически изнасиловал свою хозяйку, не ухаживал, он разговаривать вообще умеет? Тогда кто её подбивал на убийства? Не показано, как и почему Кэтрин влюбилась, характеры героев вообще не раскрыты, они просто предаются животной похоти, ни мыслей, ни эмоций, то ли звери, то ли роботы. Судя по концовке фильма, главной страстью леди были всё же деньги, так теряется вся психологическая подоплёка.
Не переносится повесть про простых русских людей на чопорных английских лордов, ненатурально получается. Вместо просторечия и шуток-прибауток - манерность, ядовитые шпильки, прикрытые вежливостью, даже у слуг. Вместо живых человеческих отношений - унижения, насилие, атмосфера сумасшедшего дома. Наверное, это красиво, модно, но ведь неправдоподобно! Возможно, тем, кто книгу не читал, зайдёт. А мне было больно смотреть. Не домашнее насилие стало причиной преступлений! Причиной была неуёмная энергия девушки, которую некуда направить, заперта в золотой клетке, отчего и не повзрослела, характер, склонный к зависимостям, страстностью натуры природа наделила немеряно, а ум не развит за ненадобностью.
Английский режиссёр то ли не понял русского классика, то ли решил, что это неактуально и современный зритель не поймёт. В общем, получилось так себе. К тому же нудновато.
Встретились как-то Лесков, Шекспир и Хичкок...
Так случилось, что я прочитал рассказ (очерк) Лескова 'Леди Макбет Мценского уезда', сразу после этого под впечатлением от прочитанного посмотрел одноименный фильм Романа Балаяна, и тем же вечером данный фильм 'Леди Макбет'.
Сразу хочу отметить: большой успех, что авторы этого фильма не стали экранизировать первоисточник в декорациях России середины 19 века, а перенесли действие в то же время, но в Англию - на родную территорию Шекспира и Макбета соответственно. Таким образом избежали кошмара подобного многочисленным иностранным экранизациям 'Анны Карениной', 'Войны и мир' или 'Онегина'. А вышло все очень гармонично, стильно и зрелищно и можно даже сказать оригинально.
Советская экранизация Балаяна почти дословная по тексту, но абсолютно унылая и аморфная по действию. Плохая игра Андрейченко и Абдулова в главных ролях, невнятная режиссура, бездарный монтаж убили напрочь экранизацию русского классика. И хотя хронометраж советского фильма всего 76 минут, но смотреть на то как Абдулов пытается быть на экране Олегом Янковским, Андрейченко пытается изобразить женскую страсть, а режиссер пытается явить этакий 'Полеты во сне и наяву' на фоне российской провинциальной жизни середины 19 века, ну очень скучно.
Те, кто читал рассказ Лескова, знают что главная героиня Катерина - женщина, в которой скрыта страсть. и эта страсть спит как вулкан на фоне скучной купеческой жизни при нелюбимом старом муже. И достаточно было искры чтоб этот вулкан взорвался и главная героиня проявила свою истинную буйную сущность. Катализаторами же этого взрыва стали любовная страсть и жажда власти. То есть настоящий шекспировский коктейль. И если наши соотечественники не смогли воплотить в жизнь замысел Лескова, который был заложен уже в названии, то англичане постарались на славу.
Авторы фильма 'Леди Макбет' с должным пиитетом к своему великому соотечественнику Шекспиру создали картину, достойную упоминания в ней имени Макбет. При этом достаточно уважительно отнесясь к сочинению русского писателя, авторы включили в фабулу новых персонажей, тем самым дополнив остроты в сюжет, смогли придать фильму чисто английский колорит, но а главное показать все характеры и мотивы поступков героев так как их изобразил Лесков. И если в советском фильме Романа Балаяна поступки и мотивы героев невразумительные, все страшные убийства они совершают как-будто от скуки, то в фильме англичан главной героиней движет именно страсть и зрителю совершенно ясно почему автор ассоциирует ее с Макбетом. Если Наталья Андрейченко скорее изобразила Салтычиху провинциального розлива, то исполнительница заглавной роли Флоренс Пью изобразила поистине шекспировскую страсть. Лесков изобразил Катерину как женщину, в которой до поры до времени спала ее первобытная, звериная, свободолюбивая натура, не терпящая гнета, унижения и оков, пусть даже и золотых. Этот фильм полностью передает замысел, как будто бы Лесков рассказал эту историю Шекспиру, а сценарий написал Хичкок. Ну а уж Шекспира кому экранизировать если не англичанам.
Исполнительницы женских ролей Флоренс Пью и Наоми Экки просто выше всяких похвал. Работой оператора залюбуешься. Финал хоть и отличается от первоисточника, но тем интереснее. Отличное кино! Особенно на фоне старой советской версии.
Правильная задумка и ужасная реализация.
Дух литературной основы передан очень верно и первое время кажется, что экранизация идеальная. Дальше же это можно и не смотреть. Если не всякий русскоязычный понимает Лескова, то англичанину это вообще не грозит. Эта неумная девушка, откуда ей, действительно, было быть умной, тем не менее никак не соответствует лесковскому образу Катерины, потому как та имела природные дарования. Здесь все слишком утрировано, причем это он, англичанин, так у нас русскую женщину видит. Понимаю, что перевести Лескова на английский - это все равно, что загорать в шубе, но мир полнится добрыми людьми, 'Леди Макбет' об этом прямо говорит.
В итоге у режиссера получилось что-то свое. У Лескова он позаимствовал только гнетущую атмосферу и довольно точно передал сюжет. Одного сюжета, определенно, мало, ибо фильм имеет совершенно иную концепцию. Глупый финал не подходит даже англичанину. Лев Толстой, чудесным образом ненавидевший англичан, здесь бы обязательно ввернул что-нибудь на тему, что нормальной экранизации русского классика можно ждать с тем же успехом, как если хрюшки вдруг начнут издавать умильные звуки и большой толпой, махая крылышками, взлетят в воздух и полетят по направлению к центральной библиотеке.
Но я сам, кстати, так не думаю. Англичанин где-то прочувствовал дух, истинно лесковский, немного сумасшедший и органически растворенный в воздухе. Он близок тому же Диккенсу или Теккерею, от него на километр распространяются флюиды 'Грозового перевала'. Выбор темы был прекрасен и при этом вдвойне удручает, что фильм вышел такой неудачный. Он, безусловно, имеет право на существование, как альтернативный вариант, но куда вам, дорогие, альтернативщину снимать, вы бы сначала с основной задачей справились.
Фанатам Лескова смотреть это ни к чему, всем же остальным может и сгодится на один раз.
5 из 10
На emblix (эмбликс) Вы можете смотреть Леди Макбет 2016 онлайн бесплатно в хорошем качестве 720 1080 HD и отличной озвучкой.
Викторианская Англия 19-го столетия. Небольшая деревня, живущая в соответствии с особыми укладами и нравами, присущими той поре. Молодая девушка по имени Кэтрин становится супругой мужчины, который вдвое старше её. Новоиспечённая семья относится к Кэтрин с пренебрежением и даёт девушке понять, что ждать заботы и любви в этом доме ей не стоит. Спустя некоторое время Кэтрин заводит знакомство с молодым рабочим фермы своего супруга, и между ними вспыхивает страсть.
Леди Макбет / Lady Macbeth 2016, Великобритания, драма, мелодрама