Галерея
Интересные факты 1
Актеры 22
Съемочная группа 10
Рекомендуем 18
Похожие 16
Отзывы к
фильму
4
И все-таки они первые
Эта детективная история началась в средней полосе России в 1870 году. Блудливый вдовец Федор Карамазов имел трех сыновей плюс одного незаконнорождённого. Старший сын – Дмитрий – эпатажный картежник, вечный должник, бунтарь и экспрессивный подлец – собирался жениться на богатой девчушке Кате, но в последний момент «запал» на соблазнительную пассию своего отца Грушеньку. Средний сын – Иван – атеист и журналист, что в принципе одно и то же, рассуждает о мире хладнокровно, и считает, что если Бога нет, тогда все и дозволено. Напротив, младший брат – Алеша – религиозный подвижник, и все пытается убедить своих братцев, что Бог есть. А тем временем, между отцом и старшим сыном развивается жесткая борьба за Грушеньку, в которую с очень неожиданной стороны «впрягается» незаконнорожденный Карамазов – Смердяков, который начитался/наслушался атеистических идей Ивана Карамазова…
В наших широтах этот фильм принято критиковать, мол, американцы вновь не уловили «суть загадочной русской души». Возможно. Однако именно американцы в 50-х первыми начали открывать в кинематографе каноническую русскую классику (наши экранизации появились только в следующем десятилетии). Двумя годами ранее была экранизирована «Война и мир», затем в Голливуде добрались, пожалуй, до главного произведения Федора Достоевского. Да, религиозно-нравственной сути романа Ричард Брукс в своей постановке не сумел отобразить. Да, многие типажи героев, от «космически»-лысого Юла Бриннера, сыгравшего Дмитрия Карамазова до блаженно-придурковатой Марии Шелл, которая совершенно не соответствовала литературному типажу Грушеньки, здесь тоже не на высоте. Понятно, что и сюжетные линии здесь многие пропали (впрочем, это не претензия – фильм и без того идет два с половиной часа).
И, тем не менее, Брукс взял от Достоевского саму форму его романа, и слепил на ее основе достаточно увлекательный детектив, сохранив при этом еще и сюжетную основу книги, не привнеся сюда никакой отсебятины. А это уже не мало. Да и скажем откровенно – Достоевского вообще чертовски сложно экранизировать. Его романы направлены на изучение личности, на трактовку ее поступков, а вот сама «движуха» в них совершенно не динамична. И режиссер с набором сценаристов провел не малую работу, чтобы не убить интерес к своей работе в сюжетном плане при потере первоначальной сути задумки Достоевского.
Кстати, очень понравилась игра и подбор актеров. Юл Бриннер внешне, конечно же, не соответствовал Федору Карамазову, но как раз его русское происхождение отдавало экспрессией и духом Достоевского больше любого другого задействованного здесь актера. Решительно хорош и при этом почти неузнаваем (отлично загримировали) Ли Джей Кобб, сыгравший отца семейства. Хорошая работа и заслуженная оскаровская номинация. Как всегда колоритен был Ричард Бейсхарт, сыгравший Ивана-атеиста. Здесь же засветился и будущий капитан Кирк из «Звездного пути» Уильям Шетнер, сыгравший роль набожного Алешеньки. Однако кто еще точно наиграл на оскаровскую номинацию (но так ее и не получил), так это дебютант Альберт Сэлми, сыгравший Смердякова. Как раз его лоснящаяся физиономия максимально подходила под типаж литературного первоисточника.
По большому счету, понравилось и женское «начало» в фильме. В большей степени Клэр Блум, сыгравшей мстительную и одновременно правильную Катю. Впрочем, по-своему хороша была и симпатяжка Мария Шелл, которой досталась роль Грушеньки. Да, это был точно не типаж из романа Достоевского, который играючи сводил с ума мужиков. Здесь, скорее, была показана «прозревшая» баба, которая все время кому-то или чему-то улыбалась. Но учитывая, что в этом фильме в принципе была подана не сермяжная идея романа Достоевского, а взята только его детективная форма, то такая Грушенька/Шелл оказалась как раз на своем месте.
7 из 10
Эх, Голливуд, Голливуд
Фильм этот получился очень американским с налетом русской лубочности. Цыгане, косоворотки, лапти, русские иконы и даже пляшущий на заднем фоне медведь - всё это присутствует, но не придает фильму даже 1 % русского духа. Очень уж американские типажи у всех героев этой картины, очень уж рационально и объяснимо их поведение. Сюжет книги передан терпимо, хотя и с искажениями, но дух великого романа в этом фильме напрочь отсутствует.
Все болевые проблемы, которые поднимает Достоевский, в фильме как-то сглажены и упрощены. Смердяков прост и понятен как 5 копеек, их противостояние с Иваном Карамазовым сводится к нескольким сценам, в которых отчетливо видно, кто герой, а кто - подлец. Сюжетная линия Иван/Черт вообще выброшена и все философские размышления Ивана сводятся к тому, что 'Раз Бога нет, то всё законно', а 'если Господь есть, то не всё законно'. Интересно, что в романе у Достоевского нет слово 'законно', в оригинале - 'Если нет Бога, то всё позволено'. О, Америка, страна юристов и непреклонного уважения перед законом!... Мистическая составляющая романа выброшена напрочь, а вот юридическая присутствует.
Как это ни странно, самая большая удача фильма - это Юл Бриннер в роли Дмитрия Карамазова. Когда я увидела в первый раз на экране лысого, очень похожего на Фантомаса, Дмитрия, то не могла удержаться от смеха и сначала не воспринимала его всерьез. Но Бриннер, несмотря на странный внешний вид, сумел каким-то чудным образом передать суть своего персонажа. В воплощенном им Дмитрии чувствуется и неистовство и благородные порывы души, а, самое главное, есть в нем какой-то магнетизм, который притягивает женщин. Я никак не могла понять, читая роман, почему и Катерина и Грушенька попали под обаяние этого в общем-то недалекого, необразованного, обуреваемого страстями человека. Бриннер справился с ролью блестяще, его игра завораживает, веришь каждому его движению, каждому его слову. Это именно тот самый безумный в своих страстях, но благородный в душе Дмитрий, каким он предстает в романе.
Совершенно блеклым на его фоне кажется Иван. Вообще-то Иван Карамазов - этой мой любимый персонаж книги, его появления на экране я ждала с особым трепетом. Что сразу удивило - Иван выглядел в этом фильме лет на 40, был непоправимо скучен и предсказуем. Никакого трагического разлада в душе, просто некоторые угрызения совести. В конце фильма Иван заверяет, что теперь он верит в закон и в Бога и трогательно обнимается с братьями. А глаза у него как у честного добропорядочного американца (да, и внешность тоже).
Неплоха в фильме Катя. Может быть, это единственное попадание по внешности в фильме, по крайней мере, внешне я Катерину себе представляю примерно такой. Она и по характеру походила на свой литературный прототип, но, как и все в этом фильме, была более предсказуема и более проста. Удивило только, что из Кати в конце картины сделали чуть ли не главную отрицательную героиню... По-моему, это уже перебор.
Алеша проходит в фильме почти как второстепенный персонаж, это типичный примерный послушник монастыря, у которого прямая душа, чистые мысли и нет никаких сомнений. В своем образе он неплох, но это не Алеша Достоевского, совсем не Алеша. При чем актер играет замечательно, просто цель ему была поставлена слишком узко, а потому образ получился прямолинейно плоским.
Больше всего в фильме удивила и даже разозлила Грушенька. Ни по характеру, ни по внешности, она не близка к литературному образу. Томная, худощавая блондинка, с жеманными манерами и восторженным взглядом, чем-то напоминающая мне Марину Ладынину (ну, может, именно так голливудские режиссеры 1950-х гг представляли себе русскую красавицу), она раздражала меня неимоверно на протяжении всего фильма.
Насколько я знаю, фильм был встречен довольно холодно и критиками и публикой, потому что ни серьезного философского фильма, ни просто интересного игрового кино из него не получилось.
Мне было интересно посмотреть фильм, так как просмотр любой экранизации Достоевского, пусть даже и не очень удачной, дает мне новое видение его произведений. Этот фильм лично для меня вдохнул глубину в образ Дмитрия - он, несомненно, был главным и наиболее ярким персонажем этого фильма. По-другому я посмотрела и на Федора Ивановича Карамазова. Несмотря на распутство и скверный характер, и в нем есть божьи искры. Читая роман, мне этот персонаж был глубоко отвратителен, а у Брукса он получился милым и даже довольно забавным.
Главной неудачей фильма я считаю Ивана и Грушеньку - сделать этих колоритных героев блеклыми и невнятными - это надо было постараться!
Ну, и наконец, окончание фильма. Счастливый, трогательный хэппи-энд, это настолько в голливудском духе, что даже не вызывает вопросов, а только ироничную ухмылку. Ну пусть так, пусть так. Спасибо Бруксу за популяризацию творчества Достоевского, пусть и не совсем удачную.
5 из 10
Ones Upon a Time in Tzarist Russia
Сначала мне очень нравилось. Герои живые и правдоподобные. Какой славный комикс, думала я. Почему бы и нет. Но чем дальше, тем больше напрягали принципиальные расхождения с романом.
Грушенька в качестве молодой бизнес-леди – ладно. Смердяков в косоворотке и чуть ли не в лаптях – ладно, хотя он же наоборот, впрочем, фильм американский, хорошо. Хэппи-енд, повозка уносит влюбленных в светлое будущее – мм, ну да, возможен такой финал, наверное. Иван оборачивается благородным рыцарем – ?
Если из романа убрать вопрос 'о Боге, то есть о человеке', убрать 'русский вопрос', то останется невнятный детектив с неясной моралью. В общем, Достоевский – не Теодор Драйзер. При всей симпатии к старому Голливуду.
Честно, я ожидала, что в конце будет хрестоматийный кадр с корабликом, забитым страдальцами Старого света, – и вот она, уже виднеется, статуя Свободы как обещание другой лучшей жизни. Обошлось.
Им не понять...
Что сказать? Я думаю, что поняла почему наши люди не воспринимают попытки Голливуда экранизировать отечественную классику, потому что они снимают чистый сюжет, без потемок русской души, без всего того что им не понять. В их изложении это всего лишь мелодрама, детектив, триллер, но никак не Достоевский.
Не скажу что все в этой экранизации было откровенно плохо, нет. Бриннер в роли Дмитрия очень даже ничего, есть в нем что то дикое необузданное, что действовало на голливудских див, как магнит, это очень чувствуется. А вот Мария Шелл в роли коварной и роковой Грушеньки, смотрелась мягко говоря никак, она мне сильно напоминала нашу Марину Ладынину в 'Свинарке и пастухе'. Мягкая улыбка, нежные голубые глаза и вид тонкой нежной девушки, а никак не красотки жонглирующей мужчинами и гуляющей в Мокром с цыганами! Аву Гарднер бы сюда! Полное соответствие!
Читала что и Бриннера она бесила неимоверно своим восторженным взглядом, что он орал благим матом что бы ее убрали, но не случилось.
Фильм не стал эпохальным и тихо провалился в прокате. Сюжет упрощен и сокращен, получилось скомкано и хеппиэндово, что ж братцы...это Голливуд!
На emblix (эмбликс) Вы можете смотреть Братья Карамазовы 1958 онлайн бесплатно в хорошем качестве 720 1080 HD и отличной озвучкой.
Россия, 1870. Напряженность в семействе Карамазовых. Американский вариант прочтения Достоевского.
Братья Карамазовы / The Brothers Karamazov 1958, США, драма, история