Галерея
Интересные факты 12
Актеры 26
Съемочная группа 66
Рекомендуем 19
Похожие 21
Отзывы к
фильму
20
«Изысканнейшие дары самой идеальной любви — это не щедрость души, а потакание самому себе» Томас Харди
Огромный и неповторимый пласт культуры викторианская Англия, чья самобытность покоряет очарованием и мудростью. Именно в эту эпоху разворачиваются события фильма, где главная героиня по имени Батшеба представляет собой редкий для того времени тип женщины. Своевольная и независимая, она берется в одиночку управлять фермой, доставшейся в наследство от дяди. И здесь не о надоевшем феминизме, а о том, что женщина всегда остается женщиной, пусть даже и преодолевающей самостоятельно многие сложности, коих у Батшебы будет немало. Нет, не потому, что ее окружает мир мужчин. Она хорошо вписалась в него, торгуя зерном, обходясь без управляющего, не давая себе поблажек в работе. К слову, когда автор первоисточника (книги) Томас Харди впервые напечатал роман в журнале, в редакцию пришло много писем от читательниц со всей Британии, обвиняющих героиню в недопустимом для того времени поведении. Неприятности ждут разумную, добрую и осторожную Батшебу из-за типично женских противоречий натуры, с которыми она оставлена один-на-один, ведь рядом нет близких, способных помочь. Единственный её друг — Габриэль, но их отношения ничуть не меньше запутаны, нежели с двумя другими мужчинами, ищущими её расположения.
Габриэль разорившийся некогда успешный фермер, дарящий Батшебе ягненка вместо цветов и предпочитающий молча помогать, нежели расточать пустые комплименты. Честный и надежный он когда-то звал Батшебу замуж («этого я еще никому не говорил»), но получил отказ («это не окончательное нет!»). Тот отказ юной Батшебы можно понять. Она только вступала в самостоятельную, взрослую жизнь, еще не убедилась, что порой превосходство человека — это не бросающаяся в глаза верность слову, делу, женщине. За кажущейся мягкостью Габриэля стоит сила характера настоящего мужчины. Габриэль нравится ей, но потеряв ферму, он молчит о своих чувствах. Что остается Батшебе? Она решает, что его любовь закончилась. А честный и бесхитростный Габриэль продолжает быть рядом с ней в качестве друга.
Однажды жертвой шутки Батшебы становится достойный, замкнутый, обеспеченный мистер Болдвуд. Он влюбляется в нее. Желание обладать этой женщиной пробуждает его скрытые эмоции. В фильме это показано не столь наглядно, как в книге: еще немного и он сойдет с ума от любви. И если Габриэль отрекается от Батшебы ради её блага (как он считает), то чувства Болдвуда характеризует цитата в начале этой рецензии. Ещё не женившись, он уже наполнил шкафы одеждой с именем «Батшеба Болдвуд». Что ждет её с таким любящим, достойным мужем? Ведь она не любит… Ловушка, в которой она бы возненавидела его за идеальность. А он бы так и не понял причину её раздражения в ответ на свои старания… Этот брак был бы неплохим убежищем для страдающей Батшебы, но без работы над собой и желанием полюбить Болдвуда им обоим пришлось бы несладко.
Сержант Трой — смазливый солдат, покоряющий Батшебу нагловатым вниманием и комплиментами. Ни Габриэль, ни Болдвуд не говорили Батшебе, как она красива и конечно Трой обращает на себя её внимание. При этом Батшебу нельзя назвать кокеткой, тщеславной или самовлюбленной. Но иногда даже самые рассудительные женщины теряют самообладание. Трой оказывается лентяем и транжирой. В книге он однозначный подлец. В фильме с оговоркой, что раньше он любил и его сердце разбито. Батшеба для него очередное приключение. Ей он нужен больше, чем она ему, из чего неизменно следуют слезы и скандалы.
В ленте великолепно показаны две сцены, характеризующие суть любви и выбора, суть чувств Габриэля и Троя. Во время страшной грозы Габриэль в одиночку самоотверженно спасает от непогоды принадлежащие Батшебе стога сена. Трой оказывает виртуозное владение саблей, размахивая ей вокруг неподвижно стоящей девушки. Эта простая история переносит в мир великолепной музыки и потрясающей красоты природы: бескрайних просторов Англии, ярких красок неба, золота полей на фоне которых происходят поиски человеком своего счастья, когда один выбор может разрушить или исцелить.
«Чем с большим жаром мы от чего-либо отрекаемся, тем менее действенно и бесповоротно наше отреченье» Томас Харди «Вдали от обезумевшей толпы»
В 1995 году, когда Ларс Фон Триер и Томас Винтерберг столкнулись с проблемой, что впервые кино может снимать каждый, они представили публике манифест «Догма 95». Самым категоричным из его пунктов стал запрет на сюжет, действие которого происходит в другую эпоху — события должны происходить только здесь и сейчас. Но, как говорится, перемелется — мука будет. В 2015 году, спустя 20 лет, в широкий прокат выходит экранизация одноименного викторианского романа Томаса Харди в прочтении датского режиссера Томаса Винтерберга. То есть фильм, против которого, в частности, он сам когда-то выступал, теперь становится его детищем.
Моя любовь к роману Томаса Харди большая и нежная. Главная героиня, Батшеба Эвердин, предстает в нем умной, своенравной и гордой, что придает еще большую выразительность совершенной красоте девушки: «…она всем своим видом заявляла, что ее существование на белом свете должно радовать всех; и это дерзкое допущение даже не казалось вызывающим, потому что всякий, глядя на нее, чувствовал, что так оно, в сущности, и есть». Благодаря влекущей женственности, силе которой невозможно сопротивляться, двадцатилетнюю девушку начинают любить и добиваться трое кардинально разных мужчин: простой фермер Габриэль Оук, респектабельный джентльмен Болдвуд и отчаянный сержант Фрэнсис Трой. Забавно, в мире столько людей, но сердце выбирает одного.
В романе Габриэль Оук откроется в своих чувствах лишь после того, как Батшеба спасет ему жизнь. Но, когда девушка отвергнет предложение руки и сердца, это самое сердце и без того будет отдано ей. Болдвуд падет жертвой валентинки, потому что станет единственным человеком, который совершенно не заметит Батшебу на ярмарке, в то время как на остальных мужчин ее красота произведет неизгладимое впечатление. К тому же, взбудоражит его чувства не сама валентинка, а красующаяся на конверте, словно бросающая вызов, печать с надписью «Женись на мне». После этого убежденный холостяк станет украдкой наблюдать за Батшебой и лишь спустя три месяца решится познакомиться, чтобы сделать предложение. Фрэнсис Трой будет искренне восхищен очарованием девушки и станет первым, кто о ее красоте заговорит вслух. «Если вы умеете сражаться хотя бы наполовину так же увлекательно, как говорите, то вы способны доставить удовольствие штыковой раной», — Батшеба не станет внимать красивым словам Троя, она сдастся под натиском его мужской решительности. В фильме мотивация поступков каждого героя несколько иная, а события развиваются более стремительно, но также в нем нет ни одной лишней сцены, поэтому скованность в хронометраже оправдывается раскованной чувственностью актерского таланта.
Претенциозное название романа отражает любовь Томаса Харди к патриархальной сельской Англии, бережно сохранявшей сильные и цельные характеры, которых в «обезумевшей толпе» капиталистического города уже не встретить. И та часть юго-запада Англии, которую он поэтично назвал «Уэссекс», в большей степени является лишь его авторской фантазией, воплощением идеала старой Англии. Между тем, когда здоровый уклад жизни героев начинает стремительно разрушаться, в названии зарождаются сомнения. Душераздирающий эпизод безропотного падения не только овец, но и всех надежд Оука с обрывистой скалы, противоестественный и искаженный болью поцелуй Троя у гроба Фанни Робин, депрессивная агония бушующего моря и, наконец, выстрел Болдвуда, не оставляющий тому ни капли света, — все это невольно заставляет задуматься: так ли далека обезумевшая толпа или на самом деле ты, здесь и сейчас, в ее эпицентре.
Кинокартина получилась живописной. Весь фильм герои находятся в активном единстве с природой, которая тесно связана с их душевным состоянием, а зритель — в атмосфере чувств и грации, — одним словом, красоты. Сценарист Дэвид Николлс уже имел опыт адаптации другого романа Томаса Харди, поэтому его работа определяется отлично переданной литературностью, незабываемое впечатление от которой усиливается созерцаемыми пейзажами и тем безупречным вкусом, с которым снят каждый кадр фильма.
Батшеба Эвердин (Кэри Маллиган) не ведает значения своего странного имени, но, если обратиться к антропонимике, в древние времена названную так девушку олицетворяли с солнцем: улыбчивая, очаровательная, легко располагающая к себе — она может покорить любого. При этом каждая девушка мечтает о настоящем, сильном мужчине, который сможет взять над ней верх, которого захочется слушать, идти за ним и, наконец, покориться. Но Батшеба о таком не грезит — она на меньшее по определению не согласна. Поэтому, когда Габриэль Оук (Маттиас Шонартс) предполагает, что Эвердин не желает выходить за него замуж, потому что за ней ухаживает другой мужчина, девушка откровенно заявляет: «Нет. Но это не значит, что я соглашусь». Так, с предложения пожениться, начинается необычная история любви двух гордых сердец, отталкивающихся, словно магниты одноименных полюсов, чтобы, вопреки этому, с каждым разом становиться только ближе. Отныне то, что он воплощение стойкости и надежности, Оуку (его имя означает «дуб») придется доказать на деле. И стоит признать, что любовь находит подтверждение не только в каждом взгляде, но и в каждом поступке этого мужчины.
В романе все без исключения персонажи являются цельными художественными мирами, и фильм, по большей части, не отстает от оригинала. Во время эпизода в церкви «Всех святых» честь и достоинство Фрэнсиса Троя (Том Старридж) настолько ощутимы, что сопереживать хочется беспрекословно. Но после того как брошенный у алтаря сержант кавалерии превращается в фигуру инфернальную, он начинает обладать необходимым дьявольским обаянием. Болдвуд (Майкл Шин), который будет мучительно добиваться Батшебу на протяжении двух долгих лет, на почве любви доходит до состояния помешательства. Именно об этом свидетельствуют вещи с надписью «Батшеба Болдвуд», которые обнаруживает Габриэль в доме Уильяма в финале фильма. И хотя юридически помутнение рассудка спасло мужчину от смертной казни, фактически — оно его убило задолго до трагического происшествия.
Томас Винтерберг не зря затеял экранизацию книги уже только потому, что подарил ей прекрасный саундтрек. В моменты, благодаря которым фильм навсегда поселяется в сердце, играет музыка Крэйга Армстронга. Его трепетная композиция «Bathsheba and Oak Unite» романтизирует отношения Батшебы и Габриэля, позволяя каждому мгновению этой любви стать тотальным. Кэри Маллиган тоже отличилась, талантливо исполнив народную англо-ирландскую балладу «Let no man steal your thyme», которая нежно звучит как в оригинале, так и с переводом.
Предложение руки и сердца Габриэля Оука, продемонстрированное в начале, проложено как магистраль сквозь весь фильм, чтобы в финале высветить самозабвенное ощущение красоты чувств. Когда Батшеба осознает, что больше не будет ни одного шага навстречу, она сама побежит, но уже вдогонку, чтобы навсегда покориться мужчине… вдали от обезумевшей толпы.
10 из 10
Рубрика «Кино на вечер».
Вдали от обезумевшей толпы
Экранизация романа Т. Харди.
Юная дева, перенося тяготы небогатой жизни, вдруг получает хорошую ферму в наследство. Но не желая почивать в довольстве, смело начинает овладевать хозяйством, попутно кружа головы местным мужчинам.
Такая вот канва. Но дьявол кроется в деталях. За фасадом женского романа спрятались очень серьезные посылы.
Дева не простая, а очень даже решительная. Настоящая феминистка. А самое главная не желающая идти по проторенной дорожке женских судеб. Героиня ищет себя, ошибается, падает, поднимается. Словом ЖИВЕТ.
Второй пласт кроется в рассуждениях о природе человеческого выбора и счастья. Почему мы не берем то, что само идет в руки? Почему ищем счастья в др краях? Почему не ценим, то что рядом и искренне? Почему блеск фальши завораживает сильнее скромной правды и искренности? Героиня решает данные вопросы и естественно не избегает ошибок.
Вы скажете, что тема не нова. Во многих женских произведениях раскрыта данная тема. Поклон сестрам Бронтэ. Да, конечно, но от этого произведения не теряют в своем качестве и ценности.
Особенно отмечу игру главных героев. Это все молодые модные актуальные звезды:
Маттиас Шонартс (новый герой современности, засветился в почти каждом европейском проекте последних 3 лет) — брутален, молчалив, настоящий Хитклифф (имя нарицательное, герой Грозового перевала)
Кэри Маллиган (английская прелестница, очень востребованная Голливудом, уже набившая руку в костюмных драмах) — смела, красива, чувственна, с блеском в глазах.
Отдельно отмечу Мартина Шина. Его роль не главная, но самая пронзительная. Посмотреть кино стоит хотя бы ради него.
Операторская работа красива в правильном смысле этого слова.
Какой саундтрек! «Let No Man Steal Your Thyme» — прекрасная старинная британская баллада. Звучит отлично даже в русском переводе. Слушаю ее теперь частенько.
Режиссер — Томас Винтерберг в представлении не нуждается. Один из основателей датской Догмы. Его Торжество в свое время потрясло мир и входит для меня в число величайших фильмов 20 века.
В целом, конечно, фильм не является шедевром. Да такой задачи явно и не ставилось. Тем не менее является достойным атмосферным зрелищем для просмотра в любой время суток, в том числе и вечером на диване в уютной компании.
Фильм «Вдали от обезумевшей толпы» вышел в прокат в 2015 году. Это Экранизация романа Томаса Харди, снятая в Британии, с маститыми актерами et cetera, et cetera. Главная героиня — Батшеба Эвердин (здесь должна быть шутка про Китнисс из Голодных игр) сама себе независимая женщина, получившая в наследство от дядюшки ферму. За ее сердце борются трое мужчин. Один — мистер «всегда рядом», верный понимающий помощник. Второй — немолодой аристократ, мечтающий о семейном счастье. Третий — пустоголовый кре… солдатик с пошловатыми усиками, красивый как среднестатистический герой любовного романа. «Кого же она выберет?» — готовятся воздыхать любительницы романтических историй Викторианской эпохи, читая синопсис и готовясь к просмотру…
А после просмотра реакция может быть разной. Потому и такая неоднозначная оценка на Кинопоиске. В фильме много достоинств, но есть одна проблема (зато какая!), которая может на корню срубить все положительные впечатления. Поэтому здесь будет небольшой разбор о плюсах и минусах этой картины.
Плюсы
Первый плюс это, конечно же декорации и антураж. Костюмы, интерьеры, пейзажи вполне отражают эпоху 1870-ых годов. Чувствуешь, что на мгновение прикоснулся к истории. Конечно, это не запредельные костюмы фильма`Анна Каренина» Джо Райта, но так даже лучше. Аутентичней, что ли.
Второй плюс — это актерские работы. Кэри Маллиган играет целеустремленную покорительницу мужских сердец, правда, не в лучшем смысле этих слов. Но это не ее вина, а вина сценариста. Однако то, что именно она играет смотрится органично. Маттиас Шонартс в роли ее самого давнего возлюбленного Габриеля, ну… Хорош. Не такой яркий и цепляющий как следующие два героя, но что есть, то есть. Следующие два героя более интересны. Это Майкл Шин в роли мистера Болдвуда иТом Стёрридж в роли солдата Фрэнка.. В герое Майкла Шина нет ничего особенного, но в то же время он… Чем-то цепляет. Возможно, исходящим от него внутренним благородством, возможно — трагической судьбой. Он добр, нежен и заботлив, что является противоположностью героя Стёрриджа который… Ну как вам объяснить? Вы про Феба де Шатопера знаете? Хорошо, если знаете. Так вот, представьте Феба де Шатопера еще глупее, чем он есть. Представили? Хорошо представили? Ну вот, это и есть Фрэнк. И зацепить он может своей отвратностью. Для читавших: я не знаю, какие герои в книге, ибо руки не доходят, чтобы ее найти и прочитать, gomenesai.
И третий плюс я называю «Батшеба Эвердин как феминистский символ. Нет, серьезно, с точки зрения феминизма ее образ очень вдохновляет. Получив наследство от дядюшки, она берет дело в свои руки, заставляет уважать себя своих рабочих и всю округу. Батшеба из тех, про кого можно сказать, что она отдается делу целиком. Разве это не здорово, разве не достойно уважения?
Но все, что сказано про Бетшебу как символ феминизма, рушится как карточный домик. Из-за главного минуса фильма.
Минусы (вернее один, но очень крупный)
Называется этот минус «Батшеба Эвердин как романтическая героиня.
Тут, друзья, начинаются проблемы. Дело в том, что Батшеба Эвердин в отношениях со своими «рыцарями» ведет себя, мягко говоря, неумно. Она откровенно играет с Габриэлем, то приближая, то отдаляя его от себя, ведет себя как легкомысленная вертихвостка с несчастным мистером Болдвудом, ибо не проявив вовремя характер и не сказав сразу «нет!» доводит того до отчаяния. Но пик ее падения как персонажа наступает после того, как она сходится с Фрэнком и довольно быстро для мисс «я никогда не выйду замуж» сочетается таки с ним браком. Смотришь и думаешь: и это наша героиня? Почему на ферму у нее мозгов хватает, а как обходиться с людьми и кто достоин ее любви понимания нет? Это очень разочаровывает в фильме и героине. Наверно, сценарист хотел вывезти на образе близкому к Скарлетт О`Хара. Не прокатило.
Таков фильм «Вдали от обезумевшей толпы». Красивый и довольно интересный фильм, если бы не главная героиня.
6 из 10
На emblix (эмбликс) Вы можете смотреть Вдали от обезумевшей толпы 2015 онлайн бесплатно в хорошем качестве 720 1080 HD и отличной озвучкой.
Унаследовав от дядюшки богатую ферму, юная Батшеба Эвердин энергично берется за дело, набрав себе рабочих. Берет она и разорившегося фермера Габриэля Оука — человека опытного и честного. Габриэль в свое время просил её руки, но потерпел неудачу. Теперь ей предлагает руку и сердце сосед, зажиточный фермер Уильям Болдвуд, но своенравная Батшеба пока не соглашается стать женой, попросив себе время на раздумья. Встреча с самовлюбленным красавцем сержантом Фрэнком Троем становится роковой для Батшебы…
Вдали от обезумевшей толпы / Far from the Madding Crowd 2015, США, драма, мелодрама