Галерея
Интересные факты 3
Актеры 24
Съемочная группа 9
Рекомендуем 23
Похожие 23
Отзывы к
фильму
5
Никогда не задавался вопросом — а сколько же было экранизаций «Трех мушкетеров» или «Графа Монте-Кристо». Причем не задавался я этим вопросом по той простой причине, что в свое время нашел те экранизации, которые были близки моему сердцу. Не то чтобы наличие старого советского сериала про мушкетеров заставляло иные экранизации выглядеть блекло и скучно на их фоне, просто «Д`Артаньян и три мушкетера» были первыми и самыми любимыми. Я думаю что не один так считаю. Тем не менее, в один погожий весенний денек автор сих строк вместе с двумя его хорошими друзьями решили посмотреть старую, если не сказать — древнюю, экранизацию приключений трех бравых мушкетеров, а также самоуверенного гасконца. Ну и что тут скажешь? Это было… любопытно.
Создатели сего кинополотна решили не изобретать велосипед, а попросту экранизировать несколько романов Александра Дюма в один фильм. Хм, по идеи должна получится сборная солянка обо всем и ни о чем, но вот тебе на — этого не происходит. Каким-то непостижимым образом им удалось уложится в два часа экранного времени и рассказать, в общих чертах, историю о мушкетёрах и их борьбе против кардинала Ришелье и его прихвостней. Естественно, что при таком раскладе что-то должно было пострадать и пострадал, как это обычно бывает, сюжет.
Данный фильм следует не столько букве, сколько духу книги-первоисточнику. У нас есть Д’артаньян, который первое время ведет себя как паренек из провинции, кем он по сути и является — совершает глупости, верит не тем кому стоило, задирает тех кого не стоило бы, да и головой он думать отказывается. Правда отсутствие серого вещества молодой гасконец компенсирует ловкостью, смекалкой и природным обаянием. Он нагл, самоуверен и ничего не боится, а уж сражения на шпагах Д’артаньян и вовсе превращает в самое настоящее шоу с трюками, проказами и насмешками в адрес своих противников, чем вызывает аналогию с благородным испанским героем — Зорро, ну или для людей помладше — с Джеком Воробьем. Вот только в один момент главный герой наглый и не особо сообразительный, а уже в следующий он становится гениальным тактиком, причем эта самая метаморфоза происходит где-то за кадром, отчего подобному преображению не особо то и веришь. Впрочем, спишем это на не идеальность нашего современного мира и на то, что сюжету нужно как-то развиваться, а если бы Д’артаньян оставался таким, каким мы его увидели в самом начале, то история не сдвинулась ни на йоту.
Другое дело — остальные персонажи. Из трех мушкетеров должное количество экранного времени, а с ним и развитие характера получил разве что Атос — что пьет горькую и убивается на тему того, что любимая девушка ушла, в то самое время, как Партос и Арамис просто стоят в углу и иногда, не так чтобы часто, махают сабелькой. В результате этого девиз «один за всех и все за одного» звучит неубедительно, ведь два героя толком и не представлены, они просто есть.
Впрочем, многие из героев не получили должного развития и всему виной хронометраж. Вон Рашфор ходит, скалится, но и только то, в то время как королева Анна появляется всего в паре сцен, после чего о ней благополучно забывают. Грустно, конечно же, но что ж поделать.
Тоже самое касается и сюжета, который подвергся правкам в результате чего Констанция Бонасье не уезжает в монастырь, а уезжает в Англию. События «20 лет спустя» накладываются на историю с подвесками и так далее и тому подобное. При этом чехарды не происходит и все подается грамотно, но если вы вдруг ждете дословной экранизации, то здесь ее не будет, уж извините.
Хм, выглядит так будто я только и делаю, что ругаю фильм, надо исправляться. Так вот из плюсов кинокартины можно смело выделить — красивые костюмы и декорации, которые и впрямь создают атмосферу средневековой Франции. Отличных актеров, как на главных, так и на второстепенных ролях, один только Ришелье в исполнение Винсента Прайса дорогого стоит. Есть тут и юмор. Его тут много, он качествен и пусть некоторые шутки поймут лишь взрослые, он лишен пошлости, отчего можно смело сказать, что кинокартина должна прийтись по вкусу самому широкому кругу зрителей, от детей до пожилых людей. Ну а самое главное — сражение на саблях, которые происходят не только на ровной поверхности, но также на скалах и на бегущих на всем скаку лошадях. Конечно же, порой видно что в некоторые моменты героев заменяют дублеры, а отвесные скалы оказываются не такими отвесными, но если не быть снобом и не придираться к каждой мелочи, то можно получить удовольствие от приключений обаятельного гасконца и его друзей. Так что если вы вдруг искали хороший приключенческий фильм и не испытываете предвзятого отношения к вольным экранизациям известных произведений, то я советую сей фильм к просмотру. Хорошее настроение гарантируется.
7 из 10
Данная экранизация романа А. Дюма «Три мушкетёра» особого впечатления не произвела. Фильм снят в бутафорски красочном стиле и отдаёт немного опереточностью действия. Сценарий близок к литературному источнику, но и отсебятины хватает. Получились «Три мушкетёра» по американски 1948г. разлива. Фехтовальные поединки разочаровывают. Очень смахивают на балет, когда его исполняют мужланы. Д`Артаньян в первой драке с гвардейцами со своими прыжками и акробатикой вообще больше похож на современного морпеха, а не на французского дворянина ХVI века. Про артистов ничего говорить не буду. К любому из них полнейшие равнодушие. Меня в кино больше интересует сюжет, чем позы и кривлянье людей называющих себя артистами. Отношение к этому фильму можно выразить следующими словами. Если некоторые более поздние экранизации я пересматриваю не один раз, то этот фильм посмотрел впервые и с удовольствием, но второй раз однозначно смотреть не буду. А вот время проведённое вместе с этим далеко не шедевральным кинопроизведением не считаю зря потраченным. Посмотреть фильм можно, но рекомендовать к просмотру, не возьмусь.
5 из 10
В 1948 году студия Metro-Goldwyn-Mayer сделала свою версию романа Александра Дюма «Три мушкетёра», которая была более пышная и помпезная, и пыталась больше придерживаться авторского текста, чем музыкальная экранизация Аллана Дуона, снятая в 1939 году (о которой я писала раннее). Однако, результат вышел совсем не бесспорным.
Поскольку сюжет этой истории, как я думаю, известен достаточно хорошо всем, то я сразу приступлю к разбору фильма. Фильм, в целом, старается более или менее текста романа Дюма, но всё же вносит свои коррективы в сюжет, которые смотрятся не очень уместно.
Например, женитьба Д`Aртаньяна на Констанции (чего нет ни в одной из экранизации и тем более, в самой книге) выглядит очевидным реверансом в адрес любви американцев к условностям (факт того, что эта героиня замужем, в фильме, по понятным причинам, также не вспомнят).
Да и сюжетный ход с назначением Констанции надзирательницей Миледи смотрится, по крайней мере, глупо — ведь это только упрощает задачу героине Ланы Тёрнер по устранению Констанции и не только её. Впрочем, о сюжетных проколах этой картины можно говорить достаточно долго, но ещё один всё же стоит вспомнить.
В этом фильме упускают множество важных деталей, которые были в романе, но в картину включена мимолётная интрижка главного героя с миледи, в которой нет особого смысла. Ясно, что данный ход был введён для своего рода главенствования Ланы Тёрнер в фильме, но самой сюжетной истории это мало что даёт.
Теперь несколько слов про актёров. Вопреки роману, здесь на первые позиций выходит не Д`Артаньян, а белокурая красавица Миледи. С подбором актрисы на эту роль режиссёр картины Джордж Сидни угадал на все 100%, поскольку из всех миледи де Винтер, которых мне доводилось видеть на экране (Бинни Барнс, Лана Тёрнер, Милен Демонжо, Фэй Данауэй, Маргарита Терехова, Ребекка Де Морнэй, Эммануэль Беар, Милла Йовович и Екатерина Вилкова), именно Лана Тернер наиболее интересно, ярко, точно и достоверно исполнила роль знаменитой «книжной» шпионки кардинала.
Но на этом удачи кастинга постановки Джорджа Сидни, увы, почти заканчиваются. Джин Келли для роли Д`Артаньяна сильно стар (судите сами — 37-летний мужчина в роли 18-летнего юноши!) и играет так, что чуть ли не каждую секунду ждёшь, что именно сейчас Келли начнёт петь или танцевать (как-никак, его главный киножанр — мюзикл). Внешне в облик мушкетёра он более или менее вписывается, но только внешне — убедительности ему, к сожалению, не хватает. Думаю, что Дуглас Фэрбенкс-младший в качестве Д`Артаньяна был бы куда уместнее.
В принципе, тоже самое можно сказать и про Джун Аллисон, которая совсем не вписалась в облик Констанции — достигшая успеха, как актриса ряда мюзиклов МГМ («Лучшие ножки вперёд» (1943), «Хорошие новости» (1947), «Пока плывут облака» (1946), «Слова и музыка» (1948) и др.) она не особо вписалась в роль юной француженки, в то время, как Дебора Керр (которая пробовалась на роль) была бы здесь на своём месте.
Ван Хефлин весьма колоритен в роли Атоса. Кроме него, на роль пробовался Роберт Тэйлор — впрочем, вполне равноценный кандидат для этой роли. Анджела Лэнсбери вполне убедительна в качестве королевы Анны Австрийской, хотя временами кажется излишне кокетливой.
Фрэнк Морган — весьма странный выбор на роль короля Людовика XIII, да и сам актёр переигрывает, делая его излишне карикатурным. Винсент Прайс в роли кардинала Ришелье играет так, словно готовится к карьере в хоррорах — лично я в этой роли больше представляю Джорджа Сандерса. Гиг Янг и Роберт Кут в ролях Портоса и Арамиса — не более, чем проходные персонажи (хотя оригинал подразумевал их не менее колоритными, чем главные герои).
Переходя к технической стороне картины, снят фильм красиво, костюмы, декораций и места съёмок хорошо подобраны, хотя MGM всегда держал марку, когда дело касалось визуального качества фильмов. Сцены драк и поединков также заслуживают внимания.
В целом, перед нами неплохой приключенческий фильм, снятый вполне динамично и захватывающе (хотя временами провисает), но вот с сюжетом и подбором актёров здесь ошиблись где-то процентов на 80, что немало портит впечатление картины. Так что, рекомендовать сиё творение к просмотру я могу лишь тем, кто интересуется творчеством Дюма или поклонникам актёров фильма (Тёрнер, Келли, Прайс, Хефлин, Лэнсбери). Спасибо за внимание!
6 из 10
Многочисленные экранизации классического творения Дюма заставили относиться к каждому новому просмотру этой истории с невероятной деликатностью и серьезностью, тщательно взвешивая и критически прищуриваясь. Слишком уж много было работ проходных. Но, здесь совсем другой случай. Сценарий, режиссура и актеры на запредельной высоте.
Создатели ленты умудрились втиснуть в достаточно скромный хронометраж картины множество приключений. Пусть тема Ла-Рошели так и осталась нераскрытой, зато в отличие от многих других экранизаций не осталась без внимания и интрижка д`Артаньяна с Миледи, и линия, связанная с Планше (вообще, этого значительного персонажа забывают часто). Но самое важное, что динамика так и бьет ключом — каждый эпизод развивает предыдущий и тем самым, закручивает внимание зрителя, даже не раз читавшего книгу, в условную спираль Фибоначчи.
Много тут зависит и от актеров. Роль Миледи — сексуальной и обольстительной преступницы от которой так и веет мучительной смертью и обманом оказывается к лицу Ланы Тернер. Удивительным образом так сложилось, что ее личные сложности и трагедии очень точно совпадали с экранным образом, и тяжеловесная печаль женщины показалась мне очень искренней.
Не менее вдохновенен был и Джин Келли в роли гасконца. Тут важно даже не то, что известный актер будто стал похожим на француза. Важны его глаза — они показывали то самое нетерпение и страсть к действию о которых и писал Дюма. Забавно, но в отличие от многих актеров, примерявших сей образ, Келли ни разу не позволил себе «напустить пафоса», отнюдь — мастерски избегал всяческих переигрываний.
Впрочем, много всего достойного было в этой легкой ленте. Можно вспомнить зловещий взгляд Винсента «Ришелье» Прайса на Констанцию, буквально пронизывающий женщину своей жестокой циничностью. А можно добавить сюда и искренние пьяные признания ван «Атоса» Хефлина. К этим обрывкам памяти нужно приплюсовать казнь миледи и финальную ухмылку Джина Келли.
Вот так, неожиданно и уверенно я осознал, что лента Джорджа Сидни является едва ли не лучшей экранизацией романа. Пусть многие детали не раскрыты, зато так точно подчеркнут авантюрный, легкий дух произведения «завербовавший» полчище убежденных фанатов во всем мире. Смотреть определенно стоит, хотя бы ради того, чтобы избавиться от навязанного стереотипа непогрешимости работы Юнгвальда-Хилькевича.
9 из 10
На emblix (эмбликс) Вы можете смотреть Три мушкетёра 1948 онлайн бесплатно в хорошем качестве 720 1080 HD и отличной озвучкой.
Д'Артаньян молодой провинциал приезжает покорять столицу Франции - Париж. Юноша жаждет приключений и поступает на службу в королевский полк мушкетеров. Красавец и виртуозный фехтовальщик добьется своего: его ожидают приключения, тайны, новые друзья, новые враги, поединки и, конечно же, любовь. Судьба улыбнется Д'Артаньяну -он обретет верных, честных, веселых и благородных друзей, а его возлюбленная девушка будет самой прелестной на свете. Именно ему предстоит спасти саму королеву Франции и получить награду из ее рук. Действуя по велению дружбы, любви и долга, герой наживет себе и злейших врагов. Среди них и могущественный кардинал Ришелье, и красавица-миледи, которая поклялась отомстить храброму гасконцу.
Три мушкетёра / The Three Musketeers 1948, США, боевик, приключения, драма, мелодрама